Boek
Nederlands

De roep van het land

Sarah Lark (auteur), Jolanda Te Lindert (vertaler)
Als een twaalfjarig meisje uit Nieuw-Zeeland in 1907 naar kostschool in Engeland wordt gestuurd, krijgt ze zoveel heimwee dat ze na allerlei verwikkelingen terugvlucht naar haar vaderland.
Titel
De roep van het land
Auteur
Sarah Lark
Vertaler
Jolanda Te Lindert
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Der Ruf des Kiwis
Editie
1
Uitgever
Utrecht: De Kern, 2013
604 p. : ill.
Aantekening
Sarah Lark is pseudoniem van Christiane Gohl Vormt samen met Het land van belofte (deel 1) en Het lied van de wolken (deel 2) een trilogie
ISBN
9789032514143 (hardback)

Besprekingen

Sarah Lark maakt haar naam en faam van internationaal bestsellerauteur meer dan waar met het derde boek in deze reeks over het leven van de vrouwen van het Nieuw-Zeelandse Kiward Station aan het begin van de negentiende eeuw.
In De roep van het land neemt de schrijfster ons mee naar de grote vlakten van Nieuw-Zeeland. We leren de twaalfjarige Gloria kennen, die opgroeit op een schapenboerderij samen met haar overgrootmoeder en haar neef Jack. Aan haar gelukkige leven komt echter abrupt een einde wanneer haar beroemde moeder beslist dat ze naar een internaat moet in Engeland. Haar ouders zijn van mening dat Gloria een bredere kennis moet opdoen op het gebied van kunst en wetenschappen. Na haar schooltijd breekt in Europa de Eerste Wereldoorlog uit en besluiten haar ouders om haar mee te nemen naar Amerika. Het is pas daar dat het echte verhaal start: Gloria verzint een waanzinnig gevaarlijk plan om terug in haar thuisland te raken.
Hoewel ik de eerste twee boeken van d…Lees verder
De twaalfjarige Gloria Martyn woont in 1907 op Kiward Station in Nieuw-Zeeland, waar haar geliefde overgrootmoeder Gwyn haar voorbereidt op het later overnemen van haar schapenboerderij. Maar dan wil Gloria’s moeder, een in Engeland succesvolle concertfluitiste met weinig interesse in Gloria, dat ze naar een Engelse kostschool gaat. Gwyn en Gloria zijn geschokt, wel mag Gloria haar achternichtje meenemen. Op kostschool is ze ongelukkig; ze mist Nieuw-Zeeland en ze kan slecht overweg met haar ouders. In 1914 nemen ze haar mee op tournee naar de VS, waar ze wegloopt en alleen als prostituee de passage naar Nieuw-Zeeland kan betalen. Terug vindt ze troost in de Maoricultuur, wordt teleurgesteld en vindt dan begrip bij weduwnaar Jack, met wie ze trouwt. De Duitse bestsellerauteur Christiane Gohl (1958) gebruikt ook pseudoniemen; als Sara Lark schreef ze de Nieuw-Zeeland sage, waarvan dit deel 3* is. Een smakelijke, heel boeiende, soms wat onwaarschijnlijke roman met mooie sfeerbeschrijvin…Lees verder

Over Sarah Lark

CC BY-SA 4.0 - Foto van/door Amadalvarez

Christiane Gohl (Bochum, 1958) is een Duitse schrijfster die naast jeugdboeken, waarin paarden centraal staan, ook historische romans en non-fictie boeken schrijft. Zij gebruikt voor de verschillende genres diverse pseudoniemen, te weten Ricarda Jordan, Sarah Lark en Elisabeth Rotenberg. Haar boeken zijn in meerdere talen vertaald, waaronder Engels en Nederlands.

Leven en werk

Op 10-jarige leeftijd raakte Gohl geïnteresseerd in paarden en toonde toen zij ouder werd ook speciale aandacht voor de rijkunst en de verzorging en behandeling van paarden. Gohl woont op een boerderij in de buurt van het Andalusische bergdorp Mojácar bij Almería in het zuidoosten van Spanje, waar ze niet alleen zorgt voor gepensioneerde paarden maar ook over paarden schrijft.

Gohl studeerde geschiedenis en literatuur. Daarna werkte ze als reisleidster en vakjournaliste, zodoende ontdekte ze Nieuw-Zeeland, waar ze meteen werd…Lees verder op Wikipedia

Suggesties