Boek
Nederlands

Het boek van de doodgraver

Oliver Pötzsch (auteur), Jeannet Dekker (vertaler)
Een jonge, hoogopgeleide politie-inspecteur komt werken in het Wenen van eind 19e eeuw en bij het onderzoek naar de gruwelijke moorden op jonge meisjes, ontmoet hij een belezen doodgraver die alles over dood en ontbinding weet en hem helpt.
Onderwerp
Wenen ; 19de eeuw
Extra onderwerp
NBD Biblion uitgelicht
Titel
Het boek van de doodgraver
Auteur
Oliver Pötzsch
Vertaler
Jeannet Dekker
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Das Buch des Totengräbers
Uitgever
Amsterdam: Boekerij, copyright 2021
397 p.
ISBN
9789022594483 (paperback)

Besprekingen

Wenen, eind 19e eeuw. Een jonge politie-inspecteur uit de provincie komt vol zelfvertrouwen in de stad werken en brengt de nieuwste onderzoeksmethoden mee. Dit wordt niet algemeen gewaardeerd; bovendien is hij Joods en van goede familie. Geconfronteerd met de vermeende zelfmoord van een lid van de Strauss-familie en gruwelijke moorden op jonge meisjes, ontmoet hij een belezen doodgraver die alles over dood en ontbinding weet en hem in het ingewikkelde onderzoek helpt. Prettig geschreven, spannend, met geloofwaardige en uiteindelijke sympathieke, menselijke hoofdpersonen. De lezer moet wel voorbereid zijn op veel morbide en duistere details. De sfeer van de groeiende stad, de sociale verhoudingen, de komst van nieuwe techniek zoals auto’s en telefonie, alles is interessant beschreven. De kritieken zijn erg positief. Eerste deel van een serie.