Boek
Nederlands

De laatste concubine

Lesley Downer (auteur), Jeannet Dekker (vertaler)
+1
De laatste concubine
×
De laatste concubine De laatste concubine

De laatste concubine

Lesley Downer (auteur), Jeannet Dekker (vertaler)
Eind 19e eeuw wordt een meisje ingewijd in de strenge hofregels in het paleis van de shogun en wordt diens officie͏̈le concubine, totdat er oorlog uitbreekt.
Titel
De laatste concubine
Auteur
Lesley Downer
Vertaler
Jeannet Dekker
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The last concubine
Uitgever
Amsterdam: Boekerij, 2020
478 p. : ill.
ISBN
9789022590522 (paperback)

Besprekingen

Wanneer de kleine Sachi verrukt de prinses gadeslaat die haar boerendorpje aandoet, beseft ze nog niet hoezeer dat haar leven zal veranderen. De prinses kiest haar immers uit om deel uit te maken van het leven aan het hof ? ze zal de laatste concubine worden van de shogun. Vanaf dat moment volgt de lezer de avonturen van Sachi: haar initiatielessen in de traditionele vechtkunst, haar leven als concubine, de concurrentie tussen de bewoners in het vrouwenpaleis, de ellende van de oorlog, en de liefde en vriendschap die ondanks de omstandigheden bloeien. Zo verteld lijkt De laatste concubine een kasteelroman van het betere soort, nl. geplaatst in een exquise setting. Toch biedt Lesley Downer gelukkig ook meer: het boek toont aan dat de schrijfster zich verdiepte in de Japanse maatschappij van de 19e eeuw. Elke bladzijde ademt bovendien de sfeer die je zo vaak tegenkomt op Japanse prenten van kunstenaars als Yoshitoshi, met samoerai die klaar zijn voor de strijd, of een prinses di…Lees verder
Als in 1861 prinses Kazu met haar gevolg door een Japans dorpje trekt om te trouwen met de jonge keizer, valt haar de mooie, heel blanke Sachi (11) op en ze neemt haar mee naar het paleis in Edo (Tokyo), waar Sachi dienstbode wordt. In 1865 biedt Kazu de keizer Sachi als concubine aan. Nadat hij kort daarna onverwacht overlijdt, moet het hof vluchten vanwege onlusten; Sachi sluit zich met haar vriendin Taki aan bij een groep samoerai die naar haar dorp trekt, waar haar vader vertelt dat ze geadopteerd is. Haar echte vader is een ver familielid, haar moeder was hovelinge. In 1868 gaat Sachi met Taki en Shinzaemon, de samoerai van wie ze is gaan houden, terug naar het verwoeste Edo om haar ouders te zoeken. De schrijfster (± 1965), dochter van een Chinese moeder en Canadese hoogleraar Chinees, woonde lang in Japan en schreef eerder boeken over Japanse cultuurhistorie. Ook deze boeiende, op feiten gebaseerde debuutroman geeft in het sterk opgebouwde, goed vertaalde verhaal veel info ove…Lees verder